viernes, 30 de octubre de 2009

Soluciones

Próximamente estarán las soluciones.

Actividades 7

Escribe el plural de estas palabras poniendo atención a las tildes.

almacén
anís
certamen
carácter
chelín
compás
dictamen
espécimen
gravamen
guirigay ________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________ jersey
joven
liquen
orden
régimen
rehén
revés
sillón
vaivén
virgen ________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________
________________

Actividades 6

Escribe en los espacios en blanco la palabra que complete correctamente cada oración.


1. El uso incorrecto de la acentuación puede producir más de un ____________________ (equívoco, equivoco, equivocó) en muchos contextos.
2. Se quedaron atónitos cuando el robot ____________________ (émulo, emulo, emuló) perfectamente los movimientos de uno de los científicos.
3. Cuando yo ____________________ (crítico, critico, criticó) a alguien es porque hay motivos más que suficientes para ello.
4. Me tranquilicé un poco cuando, al fin, el cirujano me ____________________ (diagnóstico, diagnostico, diagnosticó) una afección sin importancia: flebitis costal traumática.
5. Las calculadoras electrónicas han desplazado a las antiguas reglas de ____________________ (cálculo, calculo, calculó) de los arquitectos.
6. La ____________________ (cítara, citara, citará) es un instrumento de cuerda parecido a la guitarra.
7. Me han dicho que si ____________________ (depósito, deposito, depositó) más de seiscientos euros en una cuenta del BSCH, me regalan un exprimidor portátil.
8. Un ____________________ (capítulo, capitulo, capituló) del libro está dedicado a las cuestiones medioambientales más preocupantes.
9. La promulgación de la Ley de Divorcio ____________________ (género, genero, generó) protestas de algunos sectores conservadores.
10. Me gustan los deportes populares; cuando no ____________________ (práctico, practico, practicó) equitación, hago windsurf o juego al polo.
11. Tras la muerte de su esposa no tenía ____________________ (ánimo, animo, animó) para seguir viviendo y se suicidó.
12. Si tu amiga Elena ____________________ (cántara, cantara, cantará) algo mejor, podríamos seleccionarla para el coro del Instituto.
13. Este niño tiene el feo ____________________ (hábito, habito, habitó) de meterse el dedo en la nariz.
14. Joaquín tiene una ambición sin ____________________ (límite, limite, limité).
15. Su actitud enérgica fue un ____________________ (estímulo, estimulo, estimuló) para todos.

Actividades 4

1. Estas treinta palabras están correctamente acentuadas.

Léelas en voz alta y con pronunciación exagerada y di si su acento fónico recae en la última (agudas), penúltima (llanas) o antepenúltima sílaba (esdrújulas).
Cambia de sílaba el acento fónico y pronuncia cada palabra con su acento alterado (por ejemplo: albúmina - *albumina - *albuminá).


albúmina
almíbar
altitud
amanecer
amistad antiquísimo
árboles
arcángel
arrojen
artistas avestruz
bisturí
botín
cadáver
candil capitán
catarata
célibe
cicatriz
conocido defendí
desinterés
ébano
escéptico
excelso fanfarrón
hindú
inmóvil
versátil
vicecónsul

2. Estas treinta palabras están correctamente acentuadas.

Léelas en voz alta y con pronunciación exagerada y di si su acento fónico recae en la última (agudas), penúltima (llanas) o antepenúltima sílaba (esdrújulas).
Cambia de sílaba el acento fónico y pronuncia cada palabra con su acento alterado.


arroba
asado
bodega
bantú
cajón esquí
estante
extraño
fijeza
general lámpara
lápiz
leche
letra
librero mundano
ordenador
pata
petaca
plástico salud
semáforo
silla
sobrino
sofá teléfono
temperatura
tendrá
termómetro
terrenal

3. Estas treinta palabras están correctamente acentuadas.

Léelas en voz alta y con pronunciación exagerada y di si su acento fónico recae en la última (agudas), penúltima (llanas) o antepenúltima sílaba (esdrújulas).
Cambia de sílaba el acento fónico y pronuncia cada palabra con su acento alterado.


caramelo
comprar
conato
cortina
disco genérico
hijo
hindú
impávido
jirafa literatura
marfil
mármol
matemáticas
mujer prescindir
procaz
relámpago
rota
sabes súbito
sutil
táctica
tarjeta
teclado verdad
vértigo
veterano
vino
virtud

4. La correcta acentuación permite pronunciar palabras desconocidas.

Sin usar el diccionario, lee en voz alta las siguientes palabras e indica si son agudas, llanas o esdrújulas.
Comprueba tus errores y acentúalas correctamente


apostata
aspid
asindeton
borcegui
brecol bucaro
carcava
celibe
desvalido
equido esmeril
formico
incipit
libido
licuo logia
mensula
mizcalo
oximoron
paragoge placet
presbitero
presenil
proboscide
sucubo sutil
talamo
trascabo
trocanter
uvula

5. La correcta acentuación puede deshacer ambigüedades.

Actividades 3

1. Las palabras de cada grupo tienen rasgos acentuales comunes.
¿En qué se diferencian ambos grupos?
Completa las tablas con las palabras del recuadro inferior.
A B
carné árbol
desdén cárcel
hurón dátil
marroquí dólar
parchís infértil

lápiz, láser, mástil, néctar, rubí, tabú,
trébol, tulipán, vagón, vendrá



2. Las palabras de cada grupo tienen rasgos acentuales comunes.
¿En qué se diferencian ambos grupos?
Completa las tablas con las palabras del recuadro inferior.
A B
lucidez exuberante
mujer hermoso
prescindir leche
profesor manivela
quinquenal pesadilla

profuso, regaliz, reptil, sencillez, señora, tambor,
temeridad, temperatura, tijeras, ventana


3. Las palabras de cada grupo tienen rasgos acentuales comunes.
¿En qué se diferencian ambos grupos?
Completa las tablas con las palabras del recuadro inferior.
A B
apóstrofo alférez
bárbaro César
ímpetu frágil
lúgubre hábil
módico Héctor

mármol, pómez, póstumo, rígido, símil,
sinónimo, tráfico, útil, vértice, volátil







4. Las palabras de cada grupo tienen rasgos acentuales comunes.
¿En qué se diferencian ambos grupos?
Completa las tablas con las palabras del recuadro inferior.
A B
de fe
el haz
mas ir
mi mus
que pan

pez, quien, res, se, si, sol, te, tos, tu, voz

5. Coloca las tildes donde sea necesario.
¿Qué tienen en común las siguientes palabras?
Hay una que no debería figurar en esta lista; ¿cuál y por qué?
adoquin
alacran
alevin
almacen
atun azafran
cafe
caparazon
chimpance
cliche comera
cordobes
escoces
escribis
interes iraqui
jabali
obus
polvorin
recurriras renego
revivis
sarten
sofa
sudor tendras
trolebus
vudu
zulu
zurron

6. Coloca las tildes donde sea necesario.
¿Qué tienen en común las siguientes palabras?
Hay una que no debería figurar en esta lista; ¿cuál y por qué?
abjurar
actitud
admitid
aducir
albornoz altramuz
andaluz
atonal
bedel
capataz codorniz
conformidad
confraternidad
desfachatez
doblez entretened
esnob
general
mamut
multitud Muñoz
perspicaz
probabilidad
proteger
reloj reves
robot
rubor
sutil
zigzag

7. Coloca las tildes donde sea necesario.
¿Qué tienen en común las siguientes palabras?
Hay una que no debería figurar en esta lista; ¿cuál y por qué?
album
alcazar
apostol
azucar
Benitez Cadiz
caliz
cancer
canibal
caracter cateter
cesped
condor
crater
dificil ductil
esfinter
esteril
eter
martir nacar
polen
portatil
procer
pugil Rodriguez
tactil
totem
Velez
verosimil


8. Coloca las tildes donde sea necesario.
¿Qué tienen en común las siguientes palabras?
Hay una que no debería figurar en esta lista; ¿cuál y por qué?
altozano
amarillo
andaluces
andrajoso
azufre bayeta
barajen
cacharros
caramelo
coche conato
cortan
cortina
cursi
disco dolar
entreguen
fidedigno
horrendo
invectiva iris
jirafa
literatura
repetimos
sintaxis sobrino
trabajen
trombosis
veterano
zancadilla


9. Coloca las tildes donde sea necesario.
¿Qué tienen en común las siguientes palabras?
Hay una que no debería figurar en esta lista; ¿cuál y por qué?
albondiga
algido
amabilisimo
arabe
britanico calido
cantabros
centesima
cuspide
espiritu estaticos
fatidico
fetido
frivolos
maximo medrabamos
metropoli
milesima
parentesis
pesimo pletoricos
policromo
polvora
principe
rafaga relampago
republica
responsable
saltabamos
vigesimo


10. Coloca las tildes donde sea necesario.
¿Qué tienen en común las siguientes palabras?
Hay una que no debería figurar en esta lista; ¿cuál y por qué?
as
cal
club
coz
crin cruz
dos
es
faz
fin flor
gas
gris
hoz
id luz
mar
pus
red
sal sed
son
tez
tren
tu ver
vez
vi
yo
zar

Actividades 2

Acentúa las siguientes palabras si es necesario, no todas necesitan acento:
cancion actitud logica germen
enfatico dinero almacen cristal
indigena atun mendigo imagen
honradez medico cascara interes
fragil habil lleno tonica

2. Clasifica las palabras del ejercicio anterior según sean agudas, llanas o esdrújulas:
AGUDAS LLANAS ESDRÚJULAS



3. Separa las diferentes silabas de las siguientes palabras, di cual es la sílaba tónica en cada una de ellas y explica por qué llevan o no tilde:

atmósfera
Gutiérrez
península
reunión
ventana
virtud
sábado
diplomático
huésped
capitán
dígamelo
Pérez
bahía
mayúscula
importancia
ferrocarril
máquina
útil
filosofía
símbolo
orquídea
clamor
holgazán
relámpago
4. Completa el siguiente texto en el que se explica cuales son las normas básicas de acentuación:
En la lengua española existen tres tipos de palabras según donde se sitúa la sílaba tónica: _____________, ______________ y _____________.
Las palabras ______________ tienen la sílaba tónica en la _____________ sílaba.

Las palabras ______________ tienen la sílaba tónica en la ____________ sílaba.

Y por último, las palabras ______________ tienen la sílaba tónica en la ____________ sílaba.
Las palabras _____________ se acentúan cuando terminan en ______, ___ o ____.

Las palabras _________ se acentúan cuando no terminan en ______, ___ o ____.

Y las palabras ______________ se acentúan ______________

Actividades 1

1: Escribe las siguientes oraciones escribiendo las tildes que faltan.
El es un gran chico; el sabe lo que hace; el es mi amigo.

Yo tengo mi libro; el tiene el suyo.

El primer premio y el segundo son poco para el.

Tu recibiras tu parte como los demas.

Tu no tienes miedo, tu eres un valiente; tu eres un ganador.

Tu sabes bien lo que yo aprecio a tu padre y a tu madre.

A mi me gusto mucho tu regalo.

Todo lo que gano es para mi y para mi familia.

Se que se han escapado, pero no se por donde.

"Solo se que no se nada", dijo Socrates.

Se veraz y se acabaran muchos de tus problemas.

Al preguntarle si vendría, me contesto que si.

Si tu no lo paras, se lo llevara todo para si.

No se de quien es, pero no se lo de a nadie.

De mucho, de poco, siempre da algo.

De este reloj solo se que es de mi padre.

El te que te estoy preparando es un te estupendo.

Si no te esfuerzas te quedaras rezagado.

Tuvieron sus mas y sus menos, mas luego terminaron amigos.

Te diría mas cosas, mas no puedo hacerlo.

A mas triunfos, mas y mas felicitaciones.

Solo pido a Dios que no me quede solo.

Lo que mas me gusto fue aquel solo de acordeon.

Solo tu puedes conseguir esa meta.

Aun no se habían sentado algunos, cuando llego el primer gol.

Con tu consentimiento, y aun sin el, ire de todos modos.

Ni aun la oposicion estaba de acuerdo en ese punto.

¿Que por que no vengo? Pues porque no puedo.

El mal momento por que yo atravieso es evidente.

Te digo esto porque se muy bien el porque del asunto.

¡Por que no te estarías callado!

Ignoraba por que hacía todo aquello.

No sabía ni quien era ni que quería ni de donde venía.

Cuando me dijo cuando volvería note cuanto la quería.

¡Cuanto calor y que mal se soporta!

Este canta, esa baila y aquel toca la guitarra.

Esta chica y aquel chico son amigos míos.

Ese entra en clase y aquel llega con mis compañeros.

Mi amigo quedo clasificado en el lugar decimoseptimo.

El puesto decimonono lo ocupo un compañero suyo.

El futbol iberoamericano es superior al baloncesto.

Las palabras que tienen una silaba se llaman monosilabas.

Con el vaiven de la barca se me perdio el limpiauñas.

Se deshizo facilmente del ciempies de un puntapie.
Rapidamente deduje que aquel señor era italo-americano.

Siguiendo un pasamanos llegamos al tiovivo de la feria.

Estudiaba inutilmente aquel mapa historico-geografico.

El hombre castellano-leones se diferencia del galaico-portugues.

Dificilmente entendia aquel problema fisico-quimico.

Comunmente es preferible el examen teorico-practico.

Considerado friamente, más bien parecia un metomentodo.

Novedades Ortográficas

Real Academia Española (octubre 09)
Las únicas novedades doctrinales que incluye la última edición de la Ortografía académica afectan exclusivamente al sistema acentual y son las siguientes:
1. Acentuación de palabras terminadas en -au, -eu, -ou:
En la anterior edición de las normas ortográficas de la RAE (1974), se establecía que las palabras agudas terminadas en -au, -eu, -ou se escribirían sin tilde. En la nueva edición de la Ortografía académica las palabras agudas terminadas en -au, -eu, -ou siguen las reglas generales de la acentuación y, por consiguiente, deben escribirse con tilde. Ejemplo: marramáu.
2. Acentuación de hiatos y diptongos:
En las nuevas normas ortográficas se establece que la combinación de una vocal abierta (a, e, o) y una vocal cerrada (i, u), o viceversa, siempre que la cerrada no sea tónica, así como la combinación de dos vocales cerradas (i, u) distintas, se considerarán diptongos a efectos ortográficos, sea cual fuere su pronunciación.
Estas combinaciones vocálicas pueden articularse como hiatos (es decir, pronunciando cada una de las vocales en sílabas distintas) o como diptongos (es decir, pronunciando ambas vocales dentro de la misma sílaba). Ejemplos: des - via - do (diptongo) o des - vi - a - do (hiato), je - sui - ta (diptongo) o je - su - i - ta (hiato). Sin embargo, sea cual sea su articulación, se considerarán siempre diptongos a efectos ortográficos.
Esta modificación de la regla afecta a la acentuación gráfica de relativamente pocas palabras: aquellas que, por contener alguna de las combinaciones anteriores, pasan a ser monosílabas a efectos de acentuación (con independencia de su posible articulación como bisílabas). Estas palabras dejan de llevar tilde porque los monosílabos no se acentúan nunca gráficamente, salvo en los casos de tilde diacrítica. Así, palabras como guion, fie (pretérito perfecto del verbo fiar), hui (pretérito perfecto del verbo huir), riais (presente de subjuntivo del verbo reír), truhan, etc., son consideradas monosílabas desde el punto de vista ortográfico.
No obstante, en estos casos, la Academia admite que estas palabras se sigan acentuando con arreglo a las normas ortográficas anteriores, si quien escribe percibe nítidamente el hiato y, en consecuencia, considera bisílabas estas palabras: guión, fié, riáis, truhán, etc.
3. Acentuación de formas verbales con pronombres enclíticos:
En la nueva ortografía se establece que todas las formas verbales con pronombres enclíticos se acentúen de acuerdo con las normas generales de acentuación. Ejemplos: cayose, pidiole, estate, deme (palabras llanas terminadas en vocal); mírame, dámelo, habiéndosenos (palabras esdrújulas y sobresdrújulas).
Nota divulgada por la Agencia EFE

Otras consideraciones

1. las letras mayúsculas deben llevar tilde siempre que les corresponda. Así lo determinan las Nuevas Normas de Prosodia y Ortografía, el texto normativo publicado por la RAE en 1959 y que constituye la base de la Ortografía. Es cierto, no obstante, que en el Esbozo de una nueva Gramática de la Lengua Española, texto no normativo de 1974, se rebaja la norma a una recomendación.
2. las formas verbales fue, fui, vio y dio no llevan tilde por tratarse de monosílabos. Aunque antiguamente sí la llevaban, las últimas normas ortográficas de la RAE (1959) corrigen esta excepción.
3. la conjunción o lleva únicamente tilde cuando enlaza números (siempre que se escriban con cifra, no con letra).
4. las palabras latinas que se han incorporado al castellano colocan su tilde según las reglas generales (vademécum, currículum, accésit...).
5. las palabras y nombres propios de otros idiomas conservan su grafía original, si en estos idiomas se escriban en alfabeto latino. Podrán acentuarse siguiendo las normas españoles si así lo permiten su pronunciación y grafía originales: Wagner o Wágner.
6. si se trata de nombres geográficos, se sigue la norma anterior salvo que se haya españolizado el término, en cuyo caso se acentúan según las reglas generales (lo que se conoce por exónimos, como París, Aquisgrán, Milán, Lérida...).

Acentuaciones incorrectas

a. incluyo aquí una serie de palabras que se acentúan de dos formas diferentes, aunque la Real Academia sólo considera como correcta una de ellas. Honestamente, considero que el uso ha conferido carta de naturaleza a muchas de las acentuaciones no reconocidas por la Academia. De todas formas, ahí van (en la primera columna coloco la forma correcta, y en la segunda la incorrecta):
expedito expédito
libido líbido
prístino pristino
intervalo intérvalo
Mondariz Mondáriz
Trevélez Trévelez
Nobel Nóbel
accésit áccesit
cenit cénit
coctel cóctel
elite élite
fútil futil
táctil tactil
Sáhara Sahara
méster mester
b. los verbos cuyo infinitivo termina en -cuar o -guar llevan diptongo en la sílaba final. Por tanto, del verbo evacuar la conjugación da e-va-cuo y no e-va-cú-o. Las únicas excepciones a esta regla son los verbos licuar y promiscuar, que aunque con diptongo en el infinitivo, producen hiatos en la conjugación (aquí sí que es válido li-cú-o).
El resto verbos que terminan en -uar, aún llevando diptongo en la sílaba final, producen hiatos en la conjugación y se dirá ha-bi-tú-o y no ha-bi-tuo.

Acentuaciones dobles

a. poseen doble acentuación las siguientes palabras. Se recomienda la forma de la primera columna:
alveolo alvéolo
chófer chofer
conclave cónclave
dinamo dínamo
fútbol futbol
gladíolo gladiolo
medula médula
olimpiada olimpíada
omóplato omoplato
ósmosis osmosis
pabilo pábilo
pentagrama pentágrama
período periodo
reuma reúma
b. palabras terminadas en -iaco/-íaco (y sus correspondientes femeninos). La primera es preferible:
austriaco austríaco
policiaco policíaco
Zodiaco Zodíaco
amoniaco amoníaco
cardiaco cardíaco
c. hay también doble acentuación en los presentes de indicativo de algunos verbos. Se indica, como de costumbre, la pronunciación recomendada en primer lugar (sólo se indica la primera persona):
afilio afilío
auxilio auxilío
concilio concilío
expatrio expatrío
glorio glorío
vanaglorio vanaglorío
extasío extasio

Diptongos, triptongos e hiatos

Definiciones
Un diptongo es el conjunto de dos vocales dentro de una misma sílaba, una de las cuales será siempre una vocal cerrada (i o u). Por tanto, cuando observemos que las dos vocales que aparecen juntas dentro de una misma sílaba son abiertas (a, e u o), podemos afirmar que no hay diptongo. Por ejemplo, existirá diptongo en palabras como a-vión, Jai-me, cuer-po, viu-do..., pero no en hé-ro-e, a-ho-ra...
Existen tres tipos de diptongos:
• diptongos crecientes, formados por una vocal cerrada más una vocal abierta: ia, ie, io, ua, ue, uo.
• diptongos decrecientes, formados a su vez por una vocal abierta más una vocal cerrada: ai, ei, oi, au, eu, ou. Cuando se encuentran al final de la palabra, los diptongos ai, ei y oi se escriben ay, ay y oy, respectivamente.
• diptongos formados por dos vocales cerradas, como iu, ui (este último se escribe uy cuando se encuentra a final de palabra [salvo en el caso de benjuí y algún otro más raro]). A efectos de acentuación, tal como estudiaremos posteriormente, los grupos formados por iu o ui se consideran siempre diptongos.
Un triptongo aparece cuando no son dos, sino tres, las vocales que aparecen dentro de una misma sílaba. La vocal situada en el centro es siempre abierta, en tanto que las de los extremos son cerradas. Existen siete posibles triptongos:
• uai (escrito uay cuando este triptongo se halla a final de palabra): a-ve-ri-guáis, U-ru-guay...
• uei (escrito uey cuando se encuentra a final de palabra): a-ve-ri-güéis, Ca-ma-güey...
• iai: i-ni-ciáis...
• iei: i-ni-ciéis...
• iau: miau...
• ioi: hioi-des...
• uau: guau...
La presencia de una h intercalada no invalida la existencia de un posible diptongo o triptongo.
Cuando dos vocales se encuentran en contacto dentro de una palabra, pero no forman parte de la misma sílaba, se dice que existe un hiato. Existen tres clases de hiatos:
• hiato producido por el encuentro por dos vocales abiertas. Siempre que se encuentran dos vocales abiertas, se produce un hiato: re-hén, al-de-a, le-ón...
• hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada tónica, situada delante o detrás de una vocal abierta átona: ba-hí-a, o-í-do, fan-ta-sí-a...
• hiato producido por el encuentro de una vocal cerrada átona con abierta tónica (gui-ón, tru-hán...). Es el caso menos frecuente. Se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n.
Como ya se ha comentado, el encuentro entre dos vocales cerradas, a efectos de acentuación, se considera como diptongo.
________________________________________

Colocación de la tilde
Diptongos
La acentuación de los diptongos sigue las reglas generales. Por lo tanto, si el acento de la palabra recae sobre una sílaba con diptongo, y a esta le corresponde una tilde según las reglas generales, esta tilde se coloca sobre la vocal abierta (a, e u o). Veamos algún ejemplo: co-rréis, hués-ped...
Cuando son dos vocales cerradas las que están en contacto (ui o iu), a efectos de acentuación, se considera que se trata de un diptongo. Del mismo modo que para el resto de los diptongos, si a dicho diptongo le corresponde una tilde, esta se coloca en el segundo elemento: ben-juí, cuí-da-te, je-suí-ti-co, des-truí, pero je-sui-ta, des-truir...
Existen excepciones a esta última regla. Las formas verbales huí, huís, huía, huían y huías (y sus equivalentes del verbo fluir) se acentúan.
Los onomásticos y patronímicos de origen catalán terminados en -iu o -ius, con acento prosódico en la i se escriben sin tilde: Montoliu...
Se escriben también sin tilde los vocablos agudos terminados en au, eu y ou. Se trata por lo general de patronímicos de origen catalán: Aribau, Salou, Bernabeu...
La y precedida de vocal al final de una palabra se considera como una consonante a efectos de acentuación, por lo que todas las palabras agudas terminadas en los diptongos ay, ey y oy se escriben sin tilde (guirigay, virrey...). No así sus plurales que constituyen palabras agudas terminadas en s. Los agudos terminados en uy (generalmente topónimos como Bernuy) siguen la misma norma y no se acentúan (sí lo hace benjuí).
Triptongos
En los triptongos se sigue la regla general de los diptongos. Se coloca la tilde en la vocal abierta del triptongo: a-ve-ri-guáis, li-cuéis...
En los triptongos agudos terminados en -uay y -uey se siguen las mismas normas citadas en los diptongos respecto a la y final y, por tanto, no se acentúan palabras como buey, Uruguay...
Hiatos
Si el hiato consiste en la unión de dos vocales abiertas, la tilde se coloca según las reglas generales: le-ón, co-á-gu-lo...
Si una de las vocales es cerrada, y el posible diptongo se ha deshecho debido a que sobre ella se carga la fuerza de pronunciación de la palabra, la tilde se coloca sobre esta vocal cerrada, independientemente de que le correspondiera según las reglas generales: ca-í-da, son-re-ír, re-ú-no, ba-ra-hún-da...
Cuando la vocal tónica es la abierta, se coloca sobre ella la tilde, toda vez que se trata siempre de palabras agudas terminadas en vocal o en n: lié, Sión, truhán...

Tilde diacrítica

La tilde diacrítica se coloca sobre ciertas palabras para distinguir entre diversos significados del vocablo, según que sean tónicos o átonos. La tilde se coloca sobre la palabra tónica aunque según las reglas generales no corresponda colocar tilde. Hay varias categorías:
a. monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos:
o más (adverbio de cantidad): Quiero más comida.
o mas (conjunción adversativa con el significado de pero): Le pagan, mas no es suficiente.

o tú (pronombre personal): Es preciso que vengas tú.
o tu (adjetivo posesivo): Dale tu cartera.

o él (pronombre personal): ¿Estuviste con él?.
o el (artículo): El vino está bueno

o mí (pronombre personal): Todo esto es para mí.
o mi (adjetivo posesivo): Trae mi calendario.
o mi (nombre común): Concierto para oboe en mi bemol mayor.

o sí (adverbio de afirmación): Él sí quería.
o sí (pronombre reflexivo): Lo atrajo hacia sí.
o si (conjunción condicional): Vendrá si quiero.
o si (conjunción de interrogativas directa): Pregúntale si quiere venir.
o si (nombre común): Concierto para piano y orquesta en si bemol.

o dé (del verbo dar; cuando se le une algún pronombre, también se acentúa): Déme ese dinero.
o de (preposición).

o sé (de los verbos ser o saber): Yo no sé nada, Sé un poco más educado.
o se (pronombre personal y reflexivo).

o té (nombre común): Póngame un té.
o te (pronombre personal): Te voy a dar.
b. para evitar confusiones, lo que se conoce como anfibología (en caso de que no existiese confusión, podemos prescindir de la tilde):

o aún (adverbio temporal o de modo con el significado de todavía): ¿Aún no ha llegado?.
o aun (resto de casos): Ni aun él pudo hacerlo.

o sólo (adverbio equivalente a solamente): Sólo me quieres para eso.
o solo (adjetivo con el significado de sin compañía): No estés sólo.

Determinantes y pronombres demostrativos:
o los pronombres éste, ésta, ése, ésa, aquél y aquélla, así como sus plurales, llevan tilde para diferenciarlos de los determinantes equivalentes.
o los determinantes este, esta, ese, esa, aquel y aquella y sus plurales no llevan tilde nunca.
o esto, eso y aquello no llevan tilde nunca, puesto que son siempre pronombres.
Hay que tener en cuenta que nunca llevan tilde los pronombres demostrativos que actúan como antecedentes de un pronombre relativo sin coma interpuesta entre ambos: Esos que trajiste no con adecuados.
c. en interrogaciones, admiraciones o expresiones de carácter dubitativo (también en oraciones que presenten un matiz interrogativo o dubitativo, aunque no existan signos de puntuación o admiración), también se acentúan:
o cómo: ¡Cómo que no!, Me pregunto cómo habrá venido.
o cuál: Esa es la habitación en la cual estuvieron, ¿Cuál es el tuyo?.
o quién: ¿Quién lo ha dicho?
o qué: Pídele lo que te debe, No sé qué hacer.
o dónde: ¡Dónde fuiste a pedir dinero!.
o cuándo: Hazlo cuando tengas tiempo, ¿Cuándo vienes?.
o cuánto, cuán: No te imaginas cuán ridículo estás, ¿Cuantas cosas has traído?.

o por qué (partícula interrogativa): ¿Por qué no vienes?.
o por que (grupo átono formado por la preposición por más pronombre relativo o conjunción subordinante que). En el primer caso siempre es posible intercalar un artículo determinado: ¿Cuál es la razón por (la) que te fuiste?. La segunda aparece cuando el verbo antecedente rige la preposición por: Se decidió por que viniera Pepe.
o porque (conjunción subordinante causal [átona]). Iré porque me lo pides, Porque te quiero a ti...
o porqué (nombre): Este es el porqué de su decisión.
d. el hecho de que tales palabras vayan en una oración interrogativa o exclamativa no significa que tengan sentido exclamativo o interrogativo. Si no lo tienen, no deben llevar tilde:
o ¿Eres tú quien lo ha hecho? (la pregunta se refiere a tú)
o ¡Vendrás cuando te lo diga!

Reglas básicas

Los monosílabos (sean átonos o no) no llevan tilde. Se exceptúan aquellos monosílabos tónicos que coinciden en su grafía con otros átonos, en cuyo caso se coloca tilde en el monosílabo tónico. Esta tilde se denomina tilde diacrítica. Su colocación (no sólo en los monosílabos) se describe en el apartado correspondiente.
Se acentúan todas palabras agudas que terminan en vocal, o en n o s solas.
• tam-bién
• ja-más
• lec-ción
• se-gún
• a-de-más
Las palabras agudas que no terminan en vocal, o en n o s solas, nunca se acentúan.
• vir-tud
• na-cio-nal
• re-loj
• a-co-me-ter
• Or-le-ans
• fe-liz
________________________________________

Nunca se acentúan las palabras llanas que terminan en vocal, o en n o s solas.
• me-dios
• lla-na
• re-ve-la
• mo-do
• sub-jun-ti-vo
Las palabras llanas que terminan en otras letras siempre se acentúan (a estos efectos no se considera la letra x representada por los fonemas /k/ + /s/, sino como tal, y por tanto, las palabras llanas terminadas en x llevan tilde).
• di-fí-cil
• cár-cel
• au-to-mó-vil
• bí-ceps
• Gon-zá-lez
• i-nú-til
• án-trax
________________________________________

Todas las palabras esdrújulas se acentúan.
• ás-pe-ra
• es-drú-jula
• ca-tó-li-co
• pro-pó-si-to
• éx-ta-sis
________________________________________

El caso de las palabras sobreesdrújulas se estudia en el apartado decicado a la acentuación de las palabras compuestas.
________________________________________

Clasificación de las palabras según su acento

Las palabras agudas son aquellas que tienen el acento prosódico en la última sílaba.
• con-ver-sar
• pas-tor
• o-ra-ción
• com-pe-tir
• va-lor
• Or-le-ans
________________________________________

Las palabras llanas son aquellas que tienen el acento prosódico en la penúltima sílaba.
• pro-tes-tan-te
• li-bro
• di-fí-cil
• ra-bi-no
• bí-ceps
• án-gel
________________________________________

Las palabras esdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en la antepenúltima sílaba.
• prés-ta-mo
• hi-pó-cri-ta
• ag-nós-ti-co
• cré-di-to
• lle-gá-ba-mos
________________________________________

Las palabras sobreesdrújulas son aquellas que tienen el acento prosódico en una sílaba anterior a la antepenúltima sílaba. Se trata de dos tipos de palabras:
• adverbios de modo terminados en -mente (palabras con dos acentos):
o di-fí-cil-men-te
o e-vi-den-te-men-te
o fá-cil-men-te
o ob-via-men-te
• formas verbales formadas por la composición de dos pronombres personales átonos con una forma verbal:
o có-me-te-lo
o trá-e-me-la

Definiciones

Se denomina acento prosódico (o simplemente acento) a la mayor fuerza de pronunciación que se carga sobre una sílaba de la palabra (a la que se denomina sílaba tónica). Una palabra puede ser tónica, si alguna de las sílabas que la componen presenta este acento, o átona, si ninguna de sus sílabas sobresale de las demás. Cualquier palabra pronunciada sola, fuera de contexto, es tónica. Solo en el contexto del discurso es posible determinar si una palabra es átona.

Las palabras átonas son escasas en número, pero muy importantes por el uso extensivo que se hace de ellas. Entre ellas podemos citar las siguientes:

  • los artículos determinados: el, la, lo, los, las...
  • las formas apocopadas de los adjetivos posesivos: mi, tu, su...
  • los pronombres personales que realizan la función de complemento sin preposición: me, nos, te, os, le, la, lo, los, las, les, se.
  • los relativos: que, cuanto, quien, cuyo.
  • los adverbios relativos con funciones no interrogativas o exclamativas: donde, cuanto...
  • el adverbio tan.
  • las conjunciones: y, o, que, si, pues, aunque...
  • casi todas las preposiciones: de, con, a...
  • la partícula cual cuando equivale a como (Como un ciclón = Cual ciclón).

Las únicas palabras que poseen dos acentos prosódicos son los adverbios de modo formados mediante la adición del sufijo -mente a un adjetivo. El primer acento es el del adjetivo; el segundo es el correspondiente al sufijo.

Se llama tilde o acento ortográfico a una rayita oblicua (') que baja de derecha a izquierda del que lee o escribe, y que se pone, en los casos adecuados, sobre alguna de las vocales de la sílaba tónica de la palabra.

martes, 27 de octubre de 2009

Acentuación

Sumario

  • Definiciones
  • Clasificación de las palabras según su acento
  • Reglas básicas
  • Tilde diacrítica
  • Diptongos, triptongos e hiatos
    • Definiciones
    • Colocación de la tilde
  • La tilde en las palabras compuestas
  • Acentuaciones dobles
  • Acentuaciones incorrectas
Otras consideraciones